Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/13139
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЛаухіна, Інна Станіславівна-
dc.contributor.authorПаладьєва, Алла Федорівна-
dc.date.accessioned2020-11-26T13:59:40Z-
dc.date.available2020-11-26T13:59:40Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationЛаухіна І. С., Паладьєва А. Ф. Синтаксичні конструкції з пропущеним присудком у сучасній французькій мові. Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. Київ: Видавничий дім «Гельветика», 2020. Том 31 (70). №2. Ч. 1. С. 164–169.uk_UA
dc.identifier.urihttps://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/13139-
dc.description.abstractУ статті порушено проблему явища еліпсису в синтаксичних конструкціях сучасної французької мови, зокрема увагу зосереджено на будові еліптичних речень з пропущеним предикативним дієсловом. З’ясовано, що еліпсис являє собою синтаксичну реалізацію лінгвістичної компресії, яка відображає загальну тенденцію до мовної економії в результаті скорочення структури мовної одиниці без зміни закладеної в ній інформації, що має системний характер і є стилістично немаркованою. Здійснення цього процесу відбувається як за умови опущення надлишкових елементів, так і за рахунок їх заміни на менші за обсягом одиниці. Установлено, що еліптичні конструкції не тотожні неповним реченням і не обмежуються випадками зевгматичних опущень, оскільки зевгма є лише одним із різновидів еліпсису, за якої може бути опущений будь-який компонент з метою уникнути повтору. Основним критерієм еліптичності треба вважати існування в мові повного корелята скороченої конструкції, при цьому допускається можливість її відновлення до повного варіанта за умови наявності попереднього або наступного контексту чи ситуації діалогічного мовлення в процесі комунікації. У дослідженні розроблено типологію французьких еліптичних конструкцій, зокрема класифікацію речень з пропущеним дієсловом-предикатом, та проаналізовано їх основні моделі (зевгматичні й незевгматичні). Акцентовано на формально-семантичній організації та прагматичних характеристиках еліптичних речень: 1) граматичних ознаках пропущеного дієслова та його семантиці (перехідне/неперехідне, безособове, модальне, імператив, інфінітив, заперечне); 2) структурно-стилістичних ознаках синтаксичних конструкцій (питальні речення, підрядна порівняльна частина в складнопідрядному реченні, репліки діалогічного мовлення, синтаксична одиниця з авторським текстом і прямою мовою). Зроблено висновок, що опущення присудка здебільшого представлене в зевгматичних моделях, у яких можливий пропуск дієслова-зв’язки, перехідного й неперехідного дієслів. У незевгматичних моделях часто пропускаються дієслова etre, avoir, модальні дієслова, імперативні та дієслова зі значенням мовлення в реченнях з прямою мовою.uk_UA
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk_UA
dc.relation.ispartofseriesУДК;811.133.1’367.5-
dc.subjectеліпсисuk_UA
dc.subjectеліптичнийuk_UA
dc.subjectдієслово-предикатuk_UA
dc.subjectзевгматичні моделіuk_UA
dc.subjectнезевгматичні моделіuk_UA
dc.subjectсинтаксичні конструкціїuk_UA
dc.titleСинтаксичні конструкції з пропущеним присудком у сучасній французькій мовіuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Факультет іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Лаухіна І.С..pdf479,99 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.