Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/10749
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЛаухіна Інна Станіславівна-
dc.contributor.authorПобережник Ольга Валентинівна-
dc.date.accessioned2019-06-18T07:29:26Z-
dc.date.available2019-06-18T07:29:26Z-
dc.date.issued2019-04-
dc.identifier.urihttps://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/10749-
dc.description.abstractУ роботі йдеться про різні способи збагачення лексичного складу французької мови. Одним із них є семантичний спосіб творення, при якому вже існуючі слова слугують для позначення нових понять, що і зумовило зростання значного інтересу до всебічного вивчення явища метонімії. Метонімія потребує глибшого вивчення. Залишаються недостатньо розробленими питання, які стосуються лексико-семантичного словотворення та явища семантичної омонімії.До того ж неоднозначним є тлумаченням самої метонімії, оскільки існують різні точки зору з таких важливих питань, як розмежування метонімії, синекдохи та метафори; зв’язок метафори та метонімії з їх значеннями; звуження та розширення лексичних значень; розмежування полісемії та семантичної омонімії.uk_UA
dc.publisherУмань: ВПЦ «Візаві», 2019uk_UA
dc.relation.ispartofseriesУДК;37:001.895(477+100)(06)-
dc.subjectметонімія,омонімія,лексикологія,семантика,семантична омонімія,синекдоха,метафора,полісеміяuk_UA
dc.titleМетонімічні перенесення у французькій мовіuk_UA
dc.typeThesisuk_UA
Розташовується у зібраннях:Факультет іноземних мов

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Метониміч. перенесення (2).pdf466 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.