Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/16124
Title: ЗМІСТ ПОНЯТЬ ІМПЛІКАТУРА ТА ПРЕСУПОЗИЦІЯ В КОНТЕКСТІ УСНОГО ТА ПИСЬМОВОГО ПЕРЕКЛАДУ
Authors: Прокоф'єв, Геннадій Леонідович
Багдасарян, Аніта Вачаганівна
Keywords: імплікатура
пресупозиція
вихідний текст
цільовий текст
контекстуальні знання
фонові знання
Issue Date: Oct-2022
Publisher: Візаві
Citation: Прокоф’єв Г. Л., Багдасарян А. В. Зміст понять імплікатура та пресупозиція в контексті усного та письмового перекладу. Інновації в сучасній освіті: український та світовий контекст: матеріали матеріали V міжн. наук-практ. Інтернет-конф. (Умань‚ 20 жовтня 2022 р.) / МОН України, Уманський держ. пед. ун-т імені Павла Тичини [та ін.]. Умань: Візаві‚ 2022. C. 144-148
Series/Report no.: УДК;37:001.895(477+100) (06)
Abstract: Як імплікатура, так і пресупозиція мають відношення до перекладу та тлумачення дискурсу, оскільки вони стосуються значення мовленнєвих висловлень і впливають на передачу семантичних і прагматичних імплікацій. Процес створення перекладачем якісного перекладу прямо залежить як від розуміння ним пресупозицій та імплікатур, задіяних автором при побудові вихідного тексту, та і від його вміння відтворювати їх мовою цільового тексту. При розгляді імплікатур перекладач має враховувати як значення слів та виразів, так і дію постулатів, що утворюють принципи кооперації та ввічливості. пресупозиції, на які орієнтуються перекладачі при здійсненні як усного, так і письмового перекладу, безпосередньо впливають на вибір основної інформації та засобів її передачі адресату. До таких пресупозицій відносяться припущення щодо контекстуальних та фонових знань цільової аудиторії та оцінка того, наскільки цей багаж знань співпадає з інформацією, яку мають самі перекладачі. Отже, перекладач має визначити, наскільки вірогідним є те, що його адресати в принципі спроможні розділити його думку, а це вимагає тонкого аналізу, узгодження підходів та залучення перекладацької інтуїції.
URI: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/16124
Appears in Collections:Факультет іноземних мов



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.