Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/12605
Title: Своєрідність передачі транскультурної ідентичності персонаєжа при перекладі творів Д. Лагірі (іменування героїв та мова як ознака гібридності)
Authors: Яловенко, Ольга Вікторівна
Keywords: ідентичність
іммігрант
імена
транскультура
"свій"
"чужий"
традиція
Issue Date: May-2017
Publisher: Умань - ВПЦ «Візаві»
Citation: Яловенко О. Я. Своєрідність передачі транскультурної ідентичності персонаєжа при перекладі творів Д. Лагірі (іменування героїв та мова як ознака гібридності). Трансформації в українській освіті і наукових дослідженнях: світовий контекст: матеріали міжнародної наукової конференції, 25-26 травня 2017 р., м. Умань: ВПЦ «Візаві», 2017. – Ч. 2. – С. 220-221.
Series/Report no.: УДК;821.111-32.09(73)
Abstract: У статті досліджується ключовий елемент образної системи Д. Лагірі - система імені. Зазначено, що в самій системі імен присутня дифузність, оскільки в Індії особа завжди мала два імені: домашнє та офіційне. Авторське порушення традиції називання сигналізує про осмислення власної ідентичності автора. Саме у відмінностях традицій називання в Індії та США яскраво демонструється проблема культурної прірви. Акт називання є вельми значущим, оскільки торкається сутнісних характеристик особистості. Автор статті доходить висновку, що у творчості Д. Лагірі антропоніміка виступає як інструмент самоідентифікації героїв; система імені безпосередньо повязується з маргінальністю героя. Здатність до культурного "маскування" через топос імені дозволяє героєві одночасно перебувати "тут" і "там" та скрізь вважатися "своїм".
URI: https://dspace.udpu.edu.ua/handle/123456789/12605
Appears in Collections:Факультет іноземних мов

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Своєрідність передачі транск.pdf309,16 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.